{"id":201705,"date":"2026-05-13T07:53:29","date_gmt":"2026-05-13T05:53:29","guid":{"rendered":"https:\/\/stayy.ch\/?page_id=201705"},"modified":"2026-05-14T10:52:43","modified_gmt":"2026-05-14T08:52:43","slug":"general-terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/stayy.ch\/it\/general-terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Termini e condizioni generali"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"201705\" class=\"elementor elementor-201705\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-478743b9 elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"478743b9\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;jet_parallax_layout_list&quot;:[]}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-3653f45a\" data-id=\"3653f45a\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-50557232 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"50557232\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>STAYY Vivere come a casa<\/strong><\/p><p>STAYY Operations GmbH<\/p><p><strong>Termini e condizioni generali (T&amp;C)<\/strong><\/p><p><em>A partire da: Maggio 2026<\/em><\/p><h2>1. Argomento<\/h2><p>I presenti Termini e Condizioni Generali (di seguito \u201cT&amp;C\u201d) regolano il rapporto giuridico tra STAYY Operations GmbH e i suoi ospiti (di seguito \u201cOspite\u201d o \u201cOspiti\u201d). I T&amp;C si applicano a tutte le offerte e ai servizi forniti da STAYY Operations GmbH, in particolare alla fornitura temporanea di appartamenti ammobiliati.<\/p><h2>2. Conclusione del Contratto e accettazione dei T&amp;C<\/h2><p>Inviando una richiesta di prenotazione elettronica, o al pi\u00f9 tardi al ricevimento della conferma scritta della prenotazione, l'Ospite dichiara di accettare pienamente e incondizionatamente i T&amp;C di STAYY Operations GmbH. I T&amp;C sono disponibili in qualsiasi momento sul sito www.stayy.ch. Inoltre, tutti i documenti inviati da STAYY Operations GmbH - in particolare le conferme di prenotazione - contengono un link diretto alla versione attuale dei T&amp;C.<\/p><h2>3. Durata della prenotazione e numero di ospiti<\/h2><p>Nell'appartamento prenotato non possono essere ospitate pi\u00f9 persone di quelle indicate nella conferma di prenotazione da parte di STAYY Operations GmbH. STAYY Operations GmbH pu\u00f2 in qualsiasi momento addebitare costi aggiuntivi per gli ospiti extra in base alle tariffe applicabili e\/o richiedere l'immediato allontanamento di tali persone.<\/p><h2>4. Modifiche alla prenotazione<\/h2><p>Una modifica della prenotazione - in particolare per quanto riguarda la data di arrivo o di partenza, la durata del soggiorno, il tipo di appartamento o i servizi aggiuntivi - \u00e8 valida solo con il consenso di STAYY Operations GmbH e solo dopo l'emissione di una nuova conferma di prenotazione da parte di STAYY Operations GmbH.<\/p><h2>5. Servizi inclusi nel prezzo<\/h2><p>Il prezzo del noleggio include i seguenti servizi:<\/p><ul><li>Appartamento completamente arredato con lenzuola, asciugamani e attrezzatura da cucina.<\/li><li>Wi-Fi gratuito (internet)<\/li><li>Tutti i costi delle utenze (inclusi elettricit\u00e0, riscaldamento, acqua calda e fredda; SERAFE esclusa)<\/li><li>Pulizia finale (se non diversamente indicato o concordato)<\/li><li>IVA (se non diversamente indicato o concordato)<\/li><\/ul><p>Ulteriori servizi individuali sono disponibili a un costo aggiuntivo e su richiesta.<\/p><h2>6. Inizio, durata e cancellazione del contratto<\/h2><h2>6.1 Inizio del contratto<\/h2><p>La prenotazione \u00e8 vincolante al momento dell'emissione della conferma di prenotazione da parte di STAYY Operations GmbH. Per le prenotazioni di 31 o pi\u00f9 notti, l'Ospite \u00e8 tenuto a compilare, firmare e restituire il modulo di prenotazione inviatogli.<\/p><h2>6.2 Durata<\/h2><p>L'appartamento \u00e8 disponibile per il periodo prenotato. Fa fede il periodo indicato alla voce \u201cDurata della prenotazione\u201d nella conferma della prenotazione. L'Ospite non ha il diritto di utilizzare l'appartamento oltre questo periodo.<\/p><h2>6.3 Estensione<\/h2><p>L'Ospite non pu\u00f2 estendere autonomamente una prenotazione esistente. Tuttavia, l'Ospite pu\u00f2 presentare una nuova richiesta di prenotazione, a condizione che l'appartamento sia disponibile e che STAYY Operations GmbH lo confermi per iscritto.<\/p><h2>6.4 Cancellazione<\/h2><p><strong>Prenotazioni da 1 a 30 notti<\/strong><\/p><p>Le cancellazioni gratuite sono soggette a un periodo di cancellazione di cinque giorni (5 giorni). Le cancellazioni sono accettate da STAYY Operations GmbH tutti i giorni fino alle 12:00. La cancellazione \u00e8 valida solo previa conferma scritta da parte di STAYY Operations GmbH.<\/p><p><strong>Prenotazioni di 31 o pi\u00f9 notti<\/strong><\/p><p>Le cancellazioni gratuite sono soggette a un periodo di cancellazione di 30 giorni. Le cancellazioni sono accettate da STAYY Operations GmbH tutti i giorni fino alle ore 12:00. La cancellazione \u00e8 valida solo previa conferma scritta da parte di STAYY Operations GmbH. A parte questo, non sono possibili cancellazioni gratuite.<\/p><p><strong>Nota: <\/strong>Per le prenotazioni effettuate tramite piattaforme di terze parti (ad esempio, Airbnb, Booking.com), si applica la politica di cancellazione della rispettiva piattaforma.<\/p><h2>7. Check-in e check-out<\/h2><h2>7.1 Orari di check-in e check-out<\/h2><p>L'appartamento \u00e8 disponibile dalle ore 15:00 (check-in). Deve essere liberato entro e non oltre le ore 10:00 (check-out). Se non diversamente concordato con STAYY, il mancato rispetto dell'orario di check-out comporter\u00e0 l'addebito di una tariffa giornaliera aggiuntiva.<\/p><h2>7.2 Self Check-in<\/h2><p>L'accesso all'appartamento avviene generalmente tramite un sistema di chiusura digitale (smart lock). L'Ospite ricever\u00e0 le informazioni di accesso in tempo utile prima del check-in via e-mail o tramite il portale di check-in online. L'Ospite \u00e8 tenuto a mantenere aggiornati i propri dati di contatto e a trattare le informazioni di accesso in modo confidenziale.<\/p><h2>7.3 Ritorno e pulizia finale<\/h2><p>L'Ospite deve lasciare l'appartamento in condizioni di ordine. Nel caso in cui le condizioni dell'appartamento richiedano un tempo di pulizia superiore alla media, il tempo aggiuntivo richiesto sar\u00e0 addebitato all'Ospite e addebitato sulla carta di credito in archivio.<\/p><h2>8. Fatture e pagamenti<\/h2><h2>8.1 Obbligo di pagamento e inadempimento<\/h2><p>L'Ospite \u00e8 tenuto a pagare i prezzi dell'alloggio e dei servizi aggiuntivi indicati nella conferma della prenotazione o nelle fatture entro la data di scadenza. Se gli importi dovuti non vengono pagati in tempo, STAYY Operations GmbH ha il diritto di recedere dal contratto, cancellare la prenotazione e negare all'Ospite l'accesso all'appartamento. In questo caso, tutti i crediti dell'Ospite decadranno.<\/p><p>Se l'Ospite non paga l'importo di una fattura in sospeso durante un soggiorno, sar\u00e0 in mora a partire dalla data di scadenza. STAYY Operations GmbH chieder\u00e0 all'Ospite di trasferire l'importo in sospeso entro 5 giorni. Se questa scadenza non viene rispettata, STAYY Operations GmbH ha il diritto di cancellare la prenotazione con effetto immediato e di chiedere all'Ospite di liberare l'appartamento entro un giorno.<\/p><h2>8.2 Sicurezza della carta di credito<\/h2><p>STAYY Operations GmbH richiede all'Ospite di fornire i dati di una carta di credito valida come garanzia. STAYY Operations GmbH ha il diritto di addebitare sulla carta di credito dell'Ospite i costi dell'alloggio, i costi dei servizi aggiuntivi, i danni all'inventario o all'arredamento e altri costi (ad esempio, a causa dello smarrimento delle chiavi o dei codici di accesso). Fornendo i dati della carta di credito, l'Ospite accetta che la sua carta di credito possa essere addebitata per i costi corrispondenti.<\/p><h2>8.3 Scadenze di pagamento<\/h2><p><strong>Prenotazioni da 1 a 30 notti<\/strong><\/p><p>Il costo totale dell'alloggio deve essere pagato 5 giorni dopo la ricezione della conferma della prenotazione o, in caso di prenotazioni a breve termine, al pi\u00f9 tardi al momento del check-in.<\/p><p><strong>Prenotazioni di 31 o pi\u00f9 notti<\/strong><\/p><p>Il costo dell'alloggio per il primo mese deve essere pagato 5 giorni prima del check-in. I costi per i mesi successivi devono essere pagati 5 giorni prima dell'inizio del mese successivo. I servizi aggiuntivi prenotati vengono fatturati separatamente in base all'effettivo utilizzo.<\/p><h2>8.4 Termini di pagamento<\/h2><p>I pagamenti vengono effettuati in franchi svizzeri (CHF) senza spese bancarie o di carta di credito.<\/p><h2>8.5 Metodi di pagamento<\/h2><p>Per le prenotazioni dirette, tutti gli importi dovuti possono essere pagati tramite bonifico bancario (CHF) o carta di credito o di debito.<\/p><h2>8.6 Commissioni di sollecito e interessi di mora<\/h2><p>In caso di ritardo nei pagamenti da parte dell'Ospite, STAYY Operations GmbH ha il diritto di addebitare le spese di sollecito e gli interessi di mora del 5% su tutti gli importi non pagati.<\/p><h2>8.7 Servizi aggiuntivi e IVA<\/h2><p>I servizi aggiuntivi prenotati vengono fatturati separatamente e, per soggiorni di 31 o pi\u00f9 notti, almeno mensilmente. L'IVA \u00e8 dovuta su tutti i servizi come previsto dalla legge.<\/p><h2>9. Registrazione presso le autorit\u00e0 locali<\/h2><p>Per prenotazioni di 12 o pi\u00f9 settimane, l'Ospite \u00e8 tenuto a registrarsi presso le autorit\u00e0 locali competenti (ufficio anagrafe dei residenti) entro 14 giorni dal trasferimento e a cancellarsi al momento del trasferimento. STAYY non \u00e8 responsabile del rispetto di tale obbligo.<\/p><h2>10. Responsabilit\u00e0 degli ospiti<\/h2><p>In caso di perdita delle chiavi o dei codici di accesso, o di danni, perdita o distruzione dell'inventario, degli arredi, dell'appartamento o dell'edificio causati dall'Ospite o da terzi, l'Ospite sar\u00e0 pienamente responsabile di tutti i danni risultanti. L'Ospite \u00e8 responsabile anche dei danni causati da negligenza, fumo o uso improprio. Furti, danni intenzionali alla propriet\u00e0 e altri reati in relazione all'alloggio saranno segnalati alle autorit\u00e0 senza indugio; in tali casi, STAYY Operations GmbH ha il diritto di cancellare la prenotazione con effetto immediato.<\/p><h2>11. Uso e comportamento<\/h2><h2>11.1 Generalit\u00e0<\/h2><p>L'Ospite si impegna a trattare l'appartamento, le aree comuni e tutto l'inventario, l'arredamento e gli elettrodomestici con la massima cura. Le istruzioni per gli elettrodomestici (ad esempio, la lavatrice) devono essere rispettate. L'appartamento deve essere utilizzato esclusivamente per lo scopo per cui \u00e8 stato concepito (alloggio residenziale privato).<\/p><h2>11.2 Animali domestici<\/h2><p>In generale, gli animali domestici non sono ammessi. I cani da assistenza sono ammessi ma devono essere segnalati per iscritto prima della prenotazione. Le eccezioni per alcuni appartamenti (ad esempio le unit\u00e0 pet-friendly) sono specificate nella descrizione del rispettivo annuncio. In questi casi, gli animali domestici possono essere portati con s\u00e9 previo accordo scritto con STAYY.<\/p><h2>11.3 Alterazioni strutturali<\/h2><p>Non \u00e8 consentito apportare modifiche strutturali all'appartamento o alle aree comuni.<\/p><h2>11.4 Subaffitto e uso commerciale<\/h2><p>All'Ospite \u00e8 espressamente vietato subaffittare l'appartamento a terzi o renderlo disponibile a terzi. Gli appartamenti di STAYY Operations GmbH sono intesi esclusivamente come alloggi privati. \u00c8 vietato qualsiasi uso commerciale, indipendentemente dalla sua natura o portata, senza il previo consenso scritto di STAYY Operations GmbH. L'uso commerciale comprende in particolare: la gestione di un'attivit\u00e0 commerciale, l'accoglienza di clienti o partner commerciali, l'utilizzo dello spazio come studio fotografico, deposito o per scopi produttivi e qualsiasi forma di fornitura di servizi a terzi.<\/p><p><strong>Divieto esplicito di servizi erotici e sessuali<\/strong><\/p><p>L'offerta o la ricezione di servizi erotici o sessuali di qualsiasi tipo nell'appartamento o nei locali \u00e8 assolutamente e senza eccezioni vietata. Nel caso in cui STAYY Operations GmbH venga a conoscenza di un sospetto o di un'attivit\u00e0 corrispondente - attraverso la propria osservazione, informazioni provenienti da terzi, traffico di ospiti o altre indicazioni - STAYY Operations GmbH ha il diritto e l'obbligo di cancellare la prenotazione con effetto immediato e senza rimborso di eventuali pagamenti gi\u00e0 effettuati. La cancellazione si applica contemporaneamente su tutte le piattaforme (Airbnb, Booking.com, il sito web dell'azienda e tutti gli altri canali di distribuzione). L'Ospite deve liberare immediatamente l'appartamento; in caso di rifiuto, verr\u00e0 chiamata la polizia. Eventuali danni e tutti i costi che ne derivano (tra cui pulizia, mancato guadagno e danni alla reputazione) saranno interamente addebitati all'Ospite. Le conseguenze penali sono espressamente riservate.<\/p><p>In caso di violazione degli obblighi di cui alla presente clausola, STAYY Operations GmbH ha il diritto di cancellare immediatamente la prenotazione e, se l'Ospite si rifiuta di liberare tempestivamente il posto, di farlo rimuovere dalle autorit\u00e0 competenti.<\/p><h2>12. Uso di Internet<\/h2><p>STAYY Operations GmbH non si assume alcuna responsabilit\u00e0 per i danni derivanti dall'utilizzo di internet (spam, virus, interruzioni della connessione a internet, ecc.) L'Ospite non ha diritto a un rimborso in caso di interruzioni della connessione internet. I disservizi devono essere segnalati a STAYY Operations GmbH durante l'orario di lavoro. L'Ospite \u00e8 responsabile della protezione dei propri dispositivi da malware. STAYY Operations GmbH si riserva il diritto di escludere un Ospite dalla rete in qualsiasi momento.<\/p><h2>13. Regole della casa<\/h2><h2>13.1 Aree comuni<\/h2><p>Quando utilizza i locali comuni, le scale e tutti i corridoi, l'Ospite deve essere rispettoso degli altri residenti e mantenere pulite queste aree. \u00c8 vietato riporre oggetti personali in queste aree, in quanto potrebbero ostruire le vie di fuga in caso di emergenza.<\/p><h2>13.2 Smaltimento dei rifiuti<\/h2><p>I rifiuti devono essere smaltiti in un sacchetto sigillato nei contenitori forniti da STAYY o dall'edificio. Devono essere rispettate le norme comunali sullo smaltimento dei rifiuti.<\/p><h2>13.3 Ore di silenzio<\/h2><p>Le ore di silenzio si applicano in tutte le aree tra le 22:00 e le 7:00 del mattino. Durante questo periodo, il rumore deve essere ridotto al minimo.<\/p><h2>13,4 Vietato fumare<\/h2><p>\u00c8 vietato fumare, comprese le sigarette elettroniche e il vaping, nell'appartamento e in tutte le altre aree dell'edificio. In caso di violazione verr\u00e0 addebitato un costo forfettario per le pulizie.<\/p><h2>13.5 Uscite di emergenza e antincendio<\/h2><p>In caso di incendio, \u00e8 necessario utilizzare le uscite di emergenza designate nella tromba delle scale. I rilevatori di fumo e i dispositivi di sicurezza non devono essere manomessi o disattivati.<\/p><h2>13.6 Grigliate<\/h2><p>\u00c8 vietato grigliare su balconi e terrazze.<\/p><h2>13,7 Parcheggio<\/h2><p>I posti auto sono disponibili in numero limitato e a pagamento. I dettagli sono riportati nella conferma della prenotazione o nella descrizione dell'annuncio.<\/p><h2>14. Diritto di accesso<\/h2><p>Tutto il personale di STAYY Operations GmbH \u00e8 autorizzato ad accedere all'appartamento per scopi di pulizia, manutenzione e ispezione. Se possibile, STAYY Operations GmbH informer\u00e0 l'Ospite in anticipo. In casi urgenti (ad es. rottura di un tubo dell'acqua, emergenza), l'appartamento pu\u00f2 essere visitato in qualsiasi momento senza preavviso. L'Ospite non pu\u00f2 rifiutare l'accesso al personale di STAYY Operations GmbH.<\/p><h2>15. Emergenze<\/h2><p>In caso di emergenza o minaccia medica, contatta direttamente la polizia (117), il medico di emergenza locale, il servizio di ambulanza (144) o il numero di emergenza internazionale (112).<\/p><p>Per le emergenze relative alla manutenzione degli edifici, STAYY Operations GmbH pu\u00f2 essere contattata al numero +41 44 545 08 50. Le riparazioni vengono generalmente effettuate dal luned\u00ec al venerd\u00ec, dalle 8:00 alle 17:00, a seconda dell'urgenza. Gli ospiti sono responsabili dell'organizzazione di interventi speciali da loro stessi causati (ad esempio, smarrimento dei codici di accesso). Se STAYY Operations GmbH fornisce un servizio in questo caso, all'Ospite verr\u00e0 addebitato un costo di gestione.<\/p><h2>16. Esclusione di responsabilit\u00e0 e assicurazione<\/h2><h2>16.1 Esclusione di responsabilit\u00e0<\/h2><p>STAYY non si assume alcuna responsabilit\u00e0 per i seguenti danni:<\/p><ul><li>Qualsiasi danno causato dall'Ospite stesso<\/li><li>Lesioni personali derivanti dall'uso dell'appartamento o del suo inventario<\/li><li>Danni dovuti a interruzioni causate da cause di forza maggiore, scioperi, ecc.<\/li><li>Danni dovuti a interruzioni o guasti della connessione internet<\/li><li>Danni e\/o perdita di effetti personali dell'Ospite (bagagli, vestiti, oggetti di valore, veicoli, ecc.)<\/li><\/ul><h2>16.2 Assicurazione<\/h2><p>L'Ospite e i suoi effetti personali non sono assicurati da STAYY. L'assicurazione di responsabilit\u00e0 civile \u00e8 a carico dell'Ospite ed \u00e8 fortemente raccomandata.<\/p><h2>17. Protezione dei dati<\/h2><p>STAYY Operations GmbH ha il diritto di raccogliere, elaborare e utilizzare i dati personali nella misura in cui ci\u00f2 sia necessario per il buon funzionamento dell'azienda o sia richiesto dalla legge. I dati vengono memorizzati e trasmessi a terzi solo nella misura necessaria. Ulteriori informazioni sulla protezione dei dati sono disponibili nell'informativa sulla privacy all'indirizzo www.stayy.ch. L'Ospite acconsente al trattamento dei dati in conformit\u00e0 con la presente informativa sulla privacy.<\/p><h2>18. Clausola di esclusione della responsabilit\u00e0<\/h2><p>Nel caso in cui una singola disposizione dei presenti Termini e Condizioni sia invalida, le restanti disposizioni rimarranno inalterate. Le parti cercheranno di concordare una disposizione ammissibile che si avvicini il pi\u00f9 possibile al regolamento previsto.<\/p><h2>19. Modifiche e aggiunte ai T&amp;C<\/h2><p>Modifiche o aggiunte ai T&amp;C possono essere apportate in qualsiasi momento da STAYY Operations GmbH senza preavviso. La versione attuale \u00e8 disponibile sul sito www.stayy.ch e si applica a tutte le prenotazioni effettuate a partire dalla data della modifica.<\/p><h2>20. Comunicazione e forma scritta<\/h2><p>Tutte le comunicazioni di STAYY Operations GmbH (comprese le conferme di prenotazione, le fatture, le conferme di cancellazione e cos\u00ec via) avvengono generalmente via e-mail. Le e-mail soddisfano il requisito della forma scritta. Qualsiasi modifica o aggiunta a una conferma di prenotazione deve essere effettuata per iscritto.<\/p><h2>21. Legge applicabile e giurisdizione<\/h2><p>Il presente contratto \u00e8 regolato esclusivamente dalla legge svizzera. Il foro competente per eventuali controversie \u00e8 Dietikon, Cantone di Zurigo.<\/p><p><strong>STAYY Operations GmbH<\/strong><\/p><p>www.stayy.ch | Weiningen ZH | Maggio 2026<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>STAYY Living Like Home STAYY Operations GmbH General Terms and Conditions (T&amp;Cs) As of: May 2026 1. Subject Matter These General Terms and Conditions (hereinafter &#8220;T&amp;Cs&#8221;) govern the legal relationship between STAYY Operations GmbH and its guests (hereinafter &#8220;Guest&#8221; or &#8220;Guests&#8221;). The T&amp;Cs apply to all offers and services provided by STAYY Operations GmbH, in [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":23,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-201705","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/201705","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/23"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=201705"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/201705\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":201722,"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/201705\/revisions\/201722"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stayy.ch\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=201705"}],"curies":[{"name":"parola chiave","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}